Ha llegado a nuestras manos la Revista Ventana Abierta numero 31 patrocinada por el Instituto de Estudios Chicanos de la universidad de California en Santa Barbara. Luego del fallecimiento de su director don Luis Leal, Víctor Fuentes (fundador al igual que don Luis) es co-editor junto a la mexicanista Sara Poot-Herrera.
La revista presenta ensayos, narrativa, poesía siempre teniendo como temática el idioma español en los Estados Unidos y la comunidad latina.
Larga vida y nuestros mejores augurios a Ventana Abierta, una revista relevante y reivindicativa de la nuestra cultura latina.
Pueden suscribirse para recibir la revista una o dos veces por año ($ 8.00 o 14.00).
Enviar cheque o money order a nombre de: University of California Regents
Y enviarlo a:
Instituto for Chicano Studies
University of California
Santa Barbara, CA 93106
Consultas sobre subscripciones: Jazmin.gomez@chicano.ucsb.edu
Raíces Latinas, apoyando a la narrativa, poesía y proyectos culturales en nuestro idioma.
Hemos recibidos un ejemplar impreso de Aurora Boreal, una revista literaria y cultural que se edita en Europa con fines de promover la literatura, poesía, teatro, pintura.
Estamos ante una revista sobria, con diseño artístico admirable y ante un proyecto que realiza una labor primordial: resaltar la cultura latina y el idioma español en el continente europeo y el mundo a través de su página web: www.auroraboreal.net
Pueden escribirles para suscribirse y preguntas a: info@auroraboreal.dk
Raíces Latinas, apoyando a la narrativa, poesía y proyectos culturales en nuestro idioma.
Raíces Latinas Festival del libro hispano de Virginia revista virtual que promueve la literatura en nuestro idioma. Nuestra antología internacional de narradores y poetas inmigrantes reúne a 18 autores radicados en USA, Europa y Oceanía. Estudiosos de la narrativa de inmigración puede hallar el libro aquí: http://www.amazon.com/Latinas-narradores-inmigrantes-Spanish-Edition/dp/6124603012 Para enviar libros o reseñas, favor de escribir a raiceslatinas@verizon.net
Saturday, December 31, 2011
Friday, December 9, 2011
Natalia Gómez, Sinfonía de silencios(poemario)
Natalia Gómez ha publicado su segundo poemario bajo el sello Ediciones Torremozas. No tenemos de momento una copia del poemario. Sin embargo esperamos que luego de una travesía desde la Madre Patria este llegue a Virginia desde donde conspiramos para promover libros de autores hispanos e inmigrantes.
Sin duda España así como en Estados Unidos habrán lectores interesados en adquirir la obra de Natalia. Siendo ella conocedora de la sensible y vigorosa pluma de Cesar Vallejo y una escritora comprometida con la causa poética, estamos seguros que el libro será placentero de leer. Su primer poemario Lur muestra la madurez creativa, fuerza poética, y también la responsabilidad frente al reto que Natalia asume: escribir en un mundo donde(es un rumor que asusta) cada vez se lee menos, capturar en palabras, instantes que nos hablen del mundo que habitamos o quizás lo que queda de él.
Felicitaciones a Natalia por este nuevo poemario. ¡Enhorabuena!
Aquí los datos de contacto de la editorial:
http://www.torremozas.com/Sinfonia-de-silencios
mailto:ediciones@torremozas.com
Natalia Gómez
64 págs.
ISBN: 978-84-7839-494-4
NATALIA GÓMEZ LINARES nace en Bilbao en 1966. Completó su doctorado en Indiana University, Bloomington en 2001. En la actualidad es profesora de lengua y literatura en Grand Valley State University, en Michigan. Sus poemas han aparecido en distintas publicaciones en Perú, El Salvador y Estados Unidos. Ha publicado artículos críticos sobre César Vallejo, Alejandra Pizarnik y Gloria Fuertes. Ha participado en conferencias internacionales tanto en Estados Unidos, Perú, El Salvador, Méjico, Canadá y España.
Ha sido galardonada con varias becas, entre las que se destaca el National Endowment for the Humanities. Fue finalista en 2003 en el Primer Premio de Ediciones Nuevo Espacio.
Una versión del poema «Arena y Sal» se expuso en el Museo Guggenheim Bilbao (2009). «Arena y Sal» fue parte de un proyecto artístico «Paisajes de sal» dirigido por la Dr. Jesús Cueto Puente y seleccionado dentro de la exposición de Cai Guo-Quiang.
Tiene publicado el poemario Lur (Torremozas, 2004)
9,00 €
El precio incluye el IVA
Sin duda España así como en Estados Unidos habrán lectores interesados en adquirir la obra de Natalia. Siendo ella conocedora de la sensible y vigorosa pluma de Cesar Vallejo y una escritora comprometida con la causa poética, estamos seguros que el libro será placentero de leer. Su primer poemario Lur muestra la madurez creativa, fuerza poética, y también la responsabilidad frente al reto que Natalia asume: escribir en un mundo donde(es un rumor que asusta) cada vez se lee menos, capturar en palabras, instantes que nos hablen del mundo que habitamos o quizás lo que queda de él.
Felicitaciones a Natalia por este nuevo poemario. ¡Enhorabuena!
Aquí los datos de contacto de la editorial:
http://www.torremozas.com/Sinfonia-de-silencios
mailto:ediciones@torremozas.com
Sinfonía de silencios
Natalia Gómez
64 págs.
ISBN: 978-84-7839-494-4
NATALIA GÓMEZ LINARES nace en Bilbao en 1966. Completó su doctorado en Indiana University, Bloomington en 2001. En la actualidad es profesora de lengua y literatura en Grand Valley State University, en Michigan. Sus poemas han aparecido en distintas publicaciones en Perú, El Salvador y Estados Unidos. Ha publicado artículos críticos sobre César Vallejo, Alejandra Pizarnik y Gloria Fuertes. Ha participado en conferencias internacionales tanto en Estados Unidos, Perú, El Salvador, Méjico, Canadá y España.
Ha sido galardonada con varias becas, entre las que se destaca el National Endowment for the Humanities. Fue finalista en 2003 en el Primer Premio de Ediciones Nuevo Espacio.
Una versión del poema «Arena y Sal» se expuso en el Museo Guggenheim Bilbao (2009). «Arena y Sal» fue parte de un proyecto artístico «Paisajes de sal» dirigido por la Dr. Jesús Cueto Puente y seleccionado dentro de la exposición de Cai Guo-Quiang.
Tiene publicado el poemario Lur (Torremozas, 2004)
9,00 €
El precio incluye el IVA
Monday, November 28, 2011
Memorias del segundo exilio español (1954-2010) Víctor Fuentes
Memorias del segundo exilio español (1954-2010) Víctor Fuentes
Hemos recibido con júbilo una copia del libro del maestro Fuentes. Sus páginas primeras permiten ya intuir lo que el libro propone: narrativa, historia, reflexión, literatura, dialogo.
Los nombres de Unamuno, Lorca, Vallejo aparecen desde del inicio del libro casi para alertarnos que estamos frente a un trabajo escrito por un intelectual de nuestro tiempo que recoge en sus memorias, un testimonio fidedigno de lo que fue su España durante la invasión de Hitler y Mussolini. Fuentes presenta información valiosa sobre la escena cultural española de la época y la incorpora en su relato que habla de una España doliente.
Fuentes con este libro al igual que el gran Unamuno pretende también decir: “me duele España”. Igual que aquel rector de la Universidad de Salamanca que dijo: "soy español, español de nacimiento, de educación, de cuerpo, de espíritu, de lengua y hasta de profesión y oficio; español sobre todo y ante todo".
Un fragmento del poema “Oda a los niños de Madrid muertos por la metralla” del Nobel Vicente Aleixandre, asimismo, revive desgarradores momentos acaecidos en la Madre Patria cuando la matanza de niños.
Fuentes es testigo presencial de la barbarie criminal perpetrada por Hitler y Mussolini. No es un historiador que recoge datos y entrevista sobrevivientes. No, Fuentes es un sobreviviente en sí mismo, una suerte de narrador- cámara, un exiliado, un hombre, un ser humano, un escritor sensible que con este libro completa la trilogía de sus memorias de exilio.
El libro ha sido publicado por editorial Verbum www.verbumditorial.com y presentado recientemente en El Ateneo de Madrid.
Contacto:verbum@telefonica.net
Memorias del segundo exilio español es un libro en torno al exilio, un tema que ha sido central en la vida y la carrera de crítico y escritor de Víctor Fuentes. El libro presenta un relato, lucido y emotivo, de la experiencia, que ha sido un hecho central de toda la historia del siglo XX y lo es también del siglo XXI. El libro cubre casi ochenta años de historia europea y americana a partir de la fecha de nacimiento del autor en Madrid en 1933. Ante el lector se abren los acontecimientos más decisivos de ese periodo: la guerra civil española, la segunda guerra mundial, el 68, la caída del régimen franquista, a la época actual. Lo que sobresale de este recuerdo, además de la multiplicidad y riqueza de los hechos en sí, es la perspectiva singular desde la que se perciben estos acontecimientos decisivos. No hallamos ante un testigo honesto, determinado a desenmascarar las coartadas personales y colectivas que podrían impedir una visión auténtica y persuasiva de lo narrado. El Madrid de la Republica, la Barcelona de la posguerra, el Paris de los cincuenta, la California contestataria están filtrados por la visión de un narrador que se entregó plenamente a su tiempo y sintió el imperativo de hacer historia en lugar de solo presenciarla cómodamente desde a cátedra de la universidad en la que pudiera haberse amparado. La nostalgia, la ironía, la autocritica y el humor enmarcan este relato de un testigo de una época sombría en la que Fuentes es capaz de insertar el amor y la concordia dentro de la amargura y desolación que acompañan el destierro. Esta es una obra que sabe relacionar con destreza los grandes eventos de la Macrohistoria con los datos minúsculos de los personajes anónimos, lo que Ferdinand Braude denomina el “polvo de la historia.” En este libro personal e histórico a la vez, Víctor Fuentes nos depara una crónica iluminadora y original de nuestro tiempo.
Gonzalo Navajas
Hemos recibido con júbilo una copia del libro del maestro Fuentes. Sus páginas primeras permiten ya intuir lo que el libro propone: narrativa, historia, reflexión, literatura, dialogo.
Los nombres de Unamuno, Lorca, Vallejo aparecen desde del inicio del libro casi para alertarnos que estamos frente a un trabajo escrito por un intelectual de nuestro tiempo que recoge en sus memorias, un testimonio fidedigno de lo que fue su España durante la invasión de Hitler y Mussolini. Fuentes presenta información valiosa sobre la escena cultural española de la época y la incorpora en su relato que habla de una España doliente.
Fuentes con este libro al igual que el gran Unamuno pretende también decir: “me duele España”. Igual que aquel rector de la Universidad de Salamanca que dijo: "soy español, español de nacimiento, de educación, de cuerpo, de espíritu, de lengua y hasta de profesión y oficio; español sobre todo y ante todo".
Un fragmento del poema “Oda a los niños de Madrid muertos por la metralla” del Nobel Vicente Aleixandre, asimismo, revive desgarradores momentos acaecidos en la Madre Patria cuando la matanza de niños.
Fuentes es testigo presencial de la barbarie criminal perpetrada por Hitler y Mussolini. No es un historiador que recoge datos y entrevista sobrevivientes. No, Fuentes es un sobreviviente en sí mismo, una suerte de narrador- cámara, un exiliado, un hombre, un ser humano, un escritor sensible que con este libro completa la trilogía de sus memorias de exilio.
El libro ha sido publicado por editorial Verbum www.verbumditorial.com y presentado recientemente en El Ateneo de Madrid.
Contacto:verbum@telefonica.net
Memorias del segundo exilio español es un libro en torno al exilio, un tema que ha sido central en la vida y la carrera de crítico y escritor de Víctor Fuentes. El libro presenta un relato, lucido y emotivo, de la experiencia, que ha sido un hecho central de toda la historia del siglo XX y lo es también del siglo XXI. El libro cubre casi ochenta años de historia europea y americana a partir de la fecha de nacimiento del autor en Madrid en 1933. Ante el lector se abren los acontecimientos más decisivos de ese periodo: la guerra civil española, la segunda guerra mundial, el 68, la caída del régimen franquista, a la época actual. Lo que sobresale de este recuerdo, además de la multiplicidad y riqueza de los hechos en sí, es la perspectiva singular desde la que se perciben estos acontecimientos decisivos. No hallamos ante un testigo honesto, determinado a desenmascarar las coartadas personales y colectivas que podrían impedir una visión auténtica y persuasiva de lo narrado. El Madrid de la Republica, la Barcelona de la posguerra, el Paris de los cincuenta, la California contestataria están filtrados por la visión de un narrador que se entregó plenamente a su tiempo y sintió el imperativo de hacer historia en lugar de solo presenciarla cómodamente desde a cátedra de la universidad en la que pudiera haberse amparado. La nostalgia, la ironía, la autocritica y el humor enmarcan este relato de un testigo de una época sombría en la que Fuentes es capaz de insertar el amor y la concordia dentro de la amargura y desolación que acompañan el destierro. Esta es una obra que sabe relacionar con destreza los grandes eventos de la Macrohistoria con los datos minúsculos de los personajes anónimos, lo que Ferdinand Braude denomina el “polvo de la historia.” En este libro personal e histórico a la vez, Víctor Fuentes nos depara una crónica iluminadora y original de nuestro tiempo.
Gonzalo Navajas
Wednesday, August 31, 2011
ESCRITOR PERUANO HEMIL GARCIA PRESENTA NOVELA SOBRE INMIGRANTES EN USA.
NOTA DE PRENSA
CENTREVILLE VA SEPTIEMBRE 10 DEL 2011 5.00 PM.
(Con el auspicio de la Embajada de España en Washington DC)
El éxodo de jóvenes peruanos como alternativa de superación, enfrentarse a un país extraño después de una guerra interna en el Perú de los 90’s, y un proceso de aculturación convulsionada en los Estados Unidos del 2001 es el leit motiv de la primera novela del escritor peruano Hemil García Linares, titulada Sesenta Días Para Abandonar El País.
Luego de publicar en el 2009, Cuentos del Norte, Historias de Sur, libro que es materia de estudio en más de una universidad estadunidense, García Linares esta vez sorprende con una novela con rasgos autobiográficos y testimonios implacables de un American Dream que es a veces esquivo, cuando no impasible e indiferente.
Una novela descriptiva sobre el self-made man y ciudades como Lima, New York, Washington DC, Virginia en las cuales los personajes se enfrentan por imponerse y sobrevivir frente al temor recurrente de la violencia en diversos aspectos.
Hemil García Linares (Lima, 1971) Periodista y escritor. Ex editor de la revista Raíces Latinas (USA). Sus cuentos han sido antologados en México, Estados Unidos, Argentina y Dinamarca. Su libro Cuentos del norte, historias del sur, obtuvo el International Latino Book Awards en New York en el 2010.En mayo del 2011 obtuvo la beca literaria Joan Jakobson otorgada por la Universidad Wesleyan de Connecticut -Estados Unidos.
Sesenta días para abandonar el país, se presentará el Sábado 10 de Septiembre del 2011 a las 5.00 PM. en Green Trails HOA Club House, 14300 Green Trails Blvd, Centreville VA 20121.
Los comentarios y presentación estarán a cargo de Lesley Lee Francis, Ph.D. en Lenguas Romances (Duke University), Eugenia Muñoz, Ph.D en Español (VCU) y María Esther Cáceres, Licenciada en Comunicación Social (Universidad San Antonio Abad, Cuzco-Perú). La novela cuenta con el auspicio de la Embajada de España en Washington DC.
El ingreso es libre. Amplio parqueo gratuito disponible.
Contacto e informes: Hemil García Linares mail: hemilgl@verizon.net , kathyasrg@verizon.net
(703) 328-5774 (703) 887-3242
Comentarios acerca del autor:
“Acercarse al mundo narrativo de Hemil García es irse dejando llevar por los hilos de una trama que va absorbiendo línea a línea a medida que transcurren las circunstancias vitales de los personajes. Sus lectores o bien se identifican con aquellos personajes de los cuales conoce directamente muchas de sus circunstancias porque las ha experimentado, las ha escuchado o las ha presenciado. O bien esos lectores se sorprenden y conmueven frente a personajes cuyas experiencias, angustias, luchas, frustraciones y sueños les eran ajenos por lo desconocidos”.
Eugenia Muñoz, Doctora en Literatura y catedrática de la Universidad VCU en Virginia Estados Unidos.
“Con este relato de exilio, llegamos no a una utopía, tampoco a ese American Dream que se ha convertido en el único sueño terráqueo, y que los foráneos del tercer mundo solo vemos por televisión. Efectivamente, con el protagonista de esta historia somos testigos del terror. Sin embargo, hay un constante vitalismo, una hermosa resistencia, un horizonte que, aunque no se avizora tan claramente, se supone que es el último bastión donde podrá ser posible una vida más humana. He aquí, entonces, una novela post-11 Set”.
Miguel Ildefonso, escritor y poeta peruano.
Agradecemos su difusión.
Direcciones:
Driving Directions
From the North, take I-95 South and merge onto I-495 W / CAPITAL BELTWAY via EXIT 27
Merge onto I-66 W via EXIT 49 toward MANASSAS / FRONT ROYAL
Merge onto VA-28 S via EXIT 53A toward CENTREVILLE
Turn LEFT onto GREEN TRAILS BLVD
Club House will be to your left right after Centreville Elementary School.
From the South, take I-95 North and merge onto I-495 W / CAPITAL BELTWAY via EXIT 57 B
Merge onto I-66 W via EXIT 49 toward MANASSAS / FRONT ROYAL
Merge onto VA-28 S via EXIT 53A toward CENTREVILLE
Turn LEFT onto GREEN TRAILS BLVD
Club House will be to your left right after Centreville Elementary School.
Monday, February 28, 2011
MIGUEL ILDEFONSO: POEMAS INEDITOS
Miguel Ildefonso * Poemas Ineditos
El escritor peruano Miguel Ildefonso es parte de la llamada Generación del Noventa y cuenta en su haber con varios libros publicados y una cantidad de premios en certámenes literarios que confirman que es un autor con vocación. Fue fundador de un movimiento poético en Lima.
Raíces Latinas tiene el agrado de publicar una serie de poemas inéditos de Miguel Ildefonso. Sabremos que sus lectores podrán apreciar los mismos y aquellos que leen por primera vez al autor peruano, reconocerán en su pluma a un poeta que entiende las facetas del arte de escribir y del duro camino a recorrer en la vorágine del mundo literario.
Grafitis
Los grafitis de los puentes
se confunden con el bosque,
así como los silencios del cuerpo
con las conversaciones de la muerte.
Hablar de la niebla es una resistencia
a no perder el acorde de un viejo baile.
Desde lejos contemplas amargos barrios
de madera y oxidados cables de luz.
Orar a las aves que refulgen en las oquedades
del hierro torcido
es no querer reconocer que todo tu camino
ha sido un bosquejo de polilla en la puerta,
que todo tu equipaje se reduce al aliento
por dejar a los taxis su dejo amarillo.
Los grafitis bajo la recta del tren,
en las construcciones abandonadas,
despintadas y carbonizadas,
en un fúnebre rojo de ladrillos,
rojo óxido como tu corazón
en este bosque devastado
por la mano del que oprime tu cantar.
Un conjunto de aves despliegan sus alas
para no dejar en sombra los sembríos.
Wilmington
Declara su amor,
la neblina a los colores,
los dormidos carros
a las piedras picadas
de los caminos,
y el puente al río
más humilde,
así como el corazón
que se abriga
con periódicos
ante el paso de la luna
y las estrellas.
Declara su amor,
el hierro a su óxido
herido de nostalgia,
el brillo a su indecencia
prometida
como susurros de iglesia.
Declara su amor,
el árbol a su pasado
de electricidad,
la mano que escribe
los nombres inventados
que llevaron lapidas
y calendarios.
Fredericksburg
Los ojos creen en sus árboles,
en los depósitos en forma
de caja y metal respirando
la piedad de los animales.
Casas que han enterrado
sus cenas frías,
sus arbolitos de navidad
para que renazcan nuevas
navidades
después de cada guerra.
La esquina se curva
y surge un tren rompiendo
el abrazo de los mosquitos.
Como la hamburguesa
el alma trae su precio,
monedas que se juntan
de todos los horarios
de la hormiga obrera.
Por el sur se va el tren,
pero en una habitación
Eleanor se ha quedado dormida
con los audífonos puestos.
Su música la ha llevado
a otro sueño más invisible:
Eleanor Rigby, 1879-1937.
Richmond
Espera aquí
el abrazo de dios
entre los rieles,
entre tanto bosque
que desaparecerá,
nublado cielo
que no parece prometer nada.
Espera aquí
la voz de dios,
abandonado mundo
del camino de nadie,
exangües postes de madera
que llevan una débil luz.
Espera aquí
el abrazo de dios,
por fin.
*
Miguel Ildefonso (Lima-Perú, 1970).
Estudió Literatura en la Universidad Católica del Perú e hizo una Maestría en Creative Writing en la Universidad de El Paso, Texas. Ha publicado los libros de poesía: “Vestigios”, “Canciones de un Bar en la Frontera”, “Las Ciudades Fantasmas”, “m.d.i.h.”, “Heautontimoroumenos”, “Himnos” y “Los Desmoronamientos Sinfónicos”. En el 2005 publicó el libro de relatos “El Paso”, con el que ganó el Premio Nacional de Cuento de la Asociación Peruano-Japonés (2005). También ha publicado las novelas: “Hotel Lima”, y “El Último Viaje de Camilo”, y antologías como “Memorias In-Santas” o “21 Poetas Peruanos”. Ha dirigido las revistas “El Malhechor Exhausto” y “Pelícano”. Su poesía y prosa han sido publicadas en antologías como “Pasajeros Perdurables. Historias de Escritores Viajeros”, “Los Relojes Se Han Roto. Antología de Poesía Peruana de los Noventa” y “La Letra en que Nació la Pena. Muestra de Poesía Peruana”. Ha ganado el primer premio de poesía en Los Juegos Florales de la Universidad Católica (1995), el premio en los Juegos Florales de poesía El Paso-Texas University (2001), el premio nacional “Copé de Oro” Poesía (2002) y el Concurso de Cuento Alfredo Bryce Echenique (2003). Recientemente obtuvo Premio Nacional PUCP 2009 en la categoría poesía con “Libro de Exilio” y ha publicado decimo poemario “Todos los Trágicos Desiertos”.
Monday, January 10, 2011
Don Luis Leal (1907-2010) y la Revista Ventana Abierta # 29-30
Ha llegado a nuestras manos la revista literaria Ventana Abierta con un homenaje a su director fundador Don Luis Leal quien lamentablemente falleció a principios del 2010.El maestro Leal ha sido un intelectual amigo de grandes escritores como Octavio Paz y Elena Poniatowska entre otros.
En este número especial la Revista ventana abierta ha publicado algunos de sus ensayos sobre Literatura Chicana y Latina en los Estados Unidos.
De momento hemos podido disfrutar de los artículos: Las Revistas Literarias Latinas, Desde México: La Guerra del 47 y el Tratado de Guadalupe Hidalgo, Apuntes Para el Estudio del Cuento Temprano Cuento Latino, Frontera Norte, Mito Y Realidad Literaria.
De estos ensayos esclarecemos la claridad de la prosa de Don Luis Leal. La pluma de Leal es carente de artificios y adornos lo cual permite tanto al intelectual, al estudiante, o al ama de casa leer sus textos con facilidad mientras se aprende o se repasa lo aprendido.
A veces es difícil no ser renuentes a los textos recargados de latinismos, anglicismos e infinitas citas textuales que si bien buscar aclarar las opiniones el ensayista muchas veces terminan confundiendo más al lector que reiteradamente va al pie de página para saber quién dijo qué y cuándo lo dijo y cómo lo dijo. En el caso de los artículos de Don Luis, se nota, la mano un intelectual que entiende lo que es la pedagogía y su importancia.
Asimismo la Revista Ventana en su número 29-30 presenta semblanzas a la memoria de Don Luis Leal por parte de académicos de diversas universidades de Estados Unidos así como por escritores laureados.
En resumen estamos ante una revista valiosa que propone artículos en el afán de preservar el uso del español en Estados Unidos, algo que profundamente compartimos.
Consideramos primordial el surgimiento y lucha de revistas literarias y editoriales que promuevan nuestro idioma materno para que perdure, sin descuidar claro el idioma ingles que nos permite leer autores fascinantes como Poe, Fitzgerald, Irving o Ambrose Bierce. Nada como leer a un autor en su idioma original. Suerte de aquellos que pueden leer a autores alemanes o rusos en sus idiomas originales pues la sonoridad, cadencia y construcción gramatical de cada idioma no siempre pueden ser perfectamente traducidas.
Por ello la urgencia que surjan más revistas editoriales en nuestro idioma. A futuro esperarnos desde Raíces Latinas aportar más a este ideal de lucha intelectual a favor de jóvenes escritores Latinos y de aquellos que no pueden acceder a las grandes editoriales para ver su obra publicada.
En tanto nuestro solidaridad literaria con la familia y amigos de Don Luis Leal esperando que Ventana Abierta pueda seguir transmitiendo cultura en nuestro idioma. No habría mejor homenaje a su fundador, Don Luis Leal, que preservar su obra.
Aquí algunas líneas que Elena Poniatowska le dedica a Don Luis Leal.
Amor
No Conocí a Zapata, no conocí Villa, pero conocí a Don Luis Leal. A través de él pude imaginar la Revolución Mexicana y pensé que todos que si todos los hombres eran como él, había que bendecir a la Revolución. Aunque vivió y ensenó en California, sus raíces estaban en México y fueron creciendo durante cien años. Don Luis era un bosque que avanza, como los zapatistas que cuentan que se cubrían de ramas para confundirse con la naturaleza y así ganar la batalla. Don Luis estiro muy alto sus ramas de árbol fuerte y noble. A cada encuentro me tocaba tantito de su sombra y la agradecía como la tierra seca agradece el crepúsculo. Hoy, si pienso en él también sonrío y doy las gracias a quien resulte responsable.
Nota de Redacción: Gracias el actual director de Ventana Abierta, Víctor Fuentes por hacernos llegar la revista. Fuentes es profesor emérito de la Universidad Santa Bárbara California. Pueden escribirle a fuentes@spanport.ucsb.edu.
En este número especial la Revista ventana abierta ha publicado algunos de sus ensayos sobre Literatura Chicana y Latina en los Estados Unidos.
De momento hemos podido disfrutar de los artículos: Las Revistas Literarias Latinas, Desde México: La Guerra del 47 y el Tratado de Guadalupe Hidalgo, Apuntes Para el Estudio del Cuento Temprano Cuento Latino, Frontera Norte, Mito Y Realidad Literaria.
De estos ensayos esclarecemos la claridad de la prosa de Don Luis Leal. La pluma de Leal es carente de artificios y adornos lo cual permite tanto al intelectual, al estudiante, o al ama de casa leer sus textos con facilidad mientras se aprende o se repasa lo aprendido.
A veces es difícil no ser renuentes a los textos recargados de latinismos, anglicismos e infinitas citas textuales que si bien buscar aclarar las opiniones el ensayista muchas veces terminan confundiendo más al lector que reiteradamente va al pie de página para saber quién dijo qué y cuándo lo dijo y cómo lo dijo. En el caso de los artículos de Don Luis, se nota, la mano un intelectual que entiende lo que es la pedagogía y su importancia.
Asimismo la Revista Ventana en su número 29-30 presenta semblanzas a la memoria de Don Luis Leal por parte de académicos de diversas universidades de Estados Unidos así como por escritores laureados.
En resumen estamos ante una revista valiosa que propone artículos en el afán de preservar el uso del español en Estados Unidos, algo que profundamente compartimos.
Consideramos primordial el surgimiento y lucha de revistas literarias y editoriales que promuevan nuestro idioma materno para que perdure, sin descuidar claro el idioma ingles que nos permite leer autores fascinantes como Poe, Fitzgerald, Irving o Ambrose Bierce. Nada como leer a un autor en su idioma original. Suerte de aquellos que pueden leer a autores alemanes o rusos en sus idiomas originales pues la sonoridad, cadencia y construcción gramatical de cada idioma no siempre pueden ser perfectamente traducidas.
Por ello la urgencia que surjan más revistas editoriales en nuestro idioma. A futuro esperarnos desde Raíces Latinas aportar más a este ideal de lucha intelectual a favor de jóvenes escritores Latinos y de aquellos que no pueden acceder a las grandes editoriales para ver su obra publicada.
En tanto nuestro solidaridad literaria con la familia y amigos de Don Luis Leal esperando que Ventana Abierta pueda seguir transmitiendo cultura en nuestro idioma. No habría mejor homenaje a su fundador, Don Luis Leal, que preservar su obra.
Aquí algunas líneas que Elena Poniatowska le dedica a Don Luis Leal.
Amor
No Conocí a Zapata, no conocí Villa, pero conocí a Don Luis Leal. A través de él pude imaginar la Revolución Mexicana y pensé que todos que si todos los hombres eran como él, había que bendecir a la Revolución. Aunque vivió y ensenó en California, sus raíces estaban en México y fueron creciendo durante cien años. Don Luis era un bosque que avanza, como los zapatistas que cuentan que se cubrían de ramas para confundirse con la naturaleza y así ganar la batalla. Don Luis estiro muy alto sus ramas de árbol fuerte y noble. A cada encuentro me tocaba tantito de su sombra y la agradecía como la tierra seca agradece el crepúsculo. Hoy, si pienso en él también sonrío y doy las gracias a quien resulte responsable.
Nota de Redacción: Gracias el actual director de Ventana Abierta, Víctor Fuentes por hacernos llegar la revista. Fuentes es profesor emérito de la Universidad Santa Bárbara California. Pueden escribirle a fuentes@spanport.ucsb.edu.
Subscribe to:
Posts (Atom)